VNTB – Ông biên tập còn ngái ngủ

VNTB – Ông biên tập còn ngái ngủ

Trần Thế Kỷ

 

1. Đời Sống Pháp Luật (ngày 25/12/2023)

Tựa: Trăn khổng lồ bị cá sấu nuốt chửng sau trận tử chiến

Báo viết: “Anh Alison Joslyn – một người đam mê chụp ảnh động vật hoang dã đến từ Mỹ đã bắt gặp cảnh tượng gây sốc khi đang đạp xe qua khu vực Thung Lũng cá mập của Công viên quốc gia Everglades. Anh mô tả cuộc gặp gỡ là “đặc biệt và hiếm có” và lưu ý rằng cô đánh giá cao tính chất độc đáo của Everglades như thế nào”.

Trong đoạn này, nhân vật Alison Joslyn lúc được gọi là “anh”, lúc được gọi là “cô”!

 

2. Người Việt (ngày 20/1/2024)

Tựa: Quan hệ tình dục khiến nạn nhân chết, ông Long An lãnh 20 năm tù

Báo viết: “Vào chiều 1/11/2022, sau khi nhậu xong, ông Chiến hẹn cô N. ra tâm tình ngay tại vườn mít nhà cha ruột ông Chiến.

Tuy nhiên, do đang say nên ông Chiến không “làm ăn” gì được. Khi bị cáo tiếp tục đòi quan hệ, cô N. tát vào mặt ông này. Chiến tức giận khống chế, dùng tay đè chặt miệng, mũi N. cho đến khi nạn nhân bất động.

Nghĩ là N. đã chết, Chiến ẵm cô gái đi một đoạn thì trượt chân ngã khiến nạn nhân rớt xuống, úp mặt vào mương nước cạnh ruộng lúa. Do mũi, miệng bị ngập trong bùn, cô gái đã bị chết ngạt”.

Tựa một đàn, bài một nẻo. Tựa viết: “Quan hệ tình dục khiến nạn nhân chết” nhưng bài lại viết: “Do mũi, miệng bị ngập trong bùn, cô gái đã bị chết ngạt” !

 

3. RFA (ngày 29/2/2024)

Tựa: “Ga Tàu Thủy Bạch Đằng” – Ai là tác giả? (Tác giả: Gió Bấc)

Báo viết: “Sài Gòn có biết bao nhiêu cái Bến: Bến Nghé, Bến Hàm Tử, Bến Chương Dương, Bến Vượt (Củ Chi)…”.

Được biết, Củ Chi chưa bao giờ có địa danh nào mang tên Bến Vượt, mà chỉ có Bến Dược.

Nhiều người cho rằng Bến Dược là do Bến Vượt bị người Nam Bộ đọc trại đi. Nhưng cũng nhiều người không đồng ý như thế. Cho tới nay, chưa hề có sự thống nhất về việc này.

Rốt cuộc, phải chấp nhận thực tế Bến Dược là Bến Dược. Viết Bến Vượt, phải chăng tác giả Gió Bấc muốn buộc người đọc phải chấp nhận cái chủ quan của mình?!

 

4. VOA (ngày 4/5/2024)

Tựa: Việt Nam mời Pháp dự lễ kỷ niệm 70 năm trận Điện Biên Phủ

Báo viết: “…Việt Nam thắng Pháp trong trận Điện Biên Phủ đã dẫn đến sự chia cắt đất nước thành miền Bắc do Cộng sản cai trị, đứng đầu là Hồ Chí Minh và một chế độ miền Nam thân Mỹ”.

Dùng từ “Việt Nam” là không chính xác. Việt Minh không phải là đại diện cho đất nước VN nên để cho đúng, cần sửa lại là: “Việt Minh thắng Pháp trong…”!

 

5. Người Việt (ngày 4/5/2024)

Tựa: Lý do chính khiến việc sở hữu nhà ở Mỹ hiện nay đắt đỏ 

Báo viết: “Những người mong muốn sở hữu nhà ở Mỹ có thể không gặp may trong năm nay mà lãi suất vay thế chấp cao chỉ là một phần của vấn đề. Theo báo Business Insider, chi phí bảo hiểm tăng cũng có thể khiến nhiều người không thể sở hữu nhà”.

Một cái tựa ngô nghê. Nhẽ ra phải viết là: “Lý do chính khiến nhà ở Mỹ hiện nay đắt đỏ” Từ “sở hữu” xuất hiện rất vô duyên. Nhà đắt đỏ, chứ không phải sự sở hữu đắt đỏ!

 

6. Người Việt (ngày 17/4/2024)

Tựa: Israel vs Iran – Khi hai thế lực Trung Đông ‘động dao động thớt”

Báo viết: “Lần đầu tiên trong lịch sử, Iran đã dám vuốt râu hùm khi tấn công vào lãnh thổ Israel. Giữa đêm Thứ Bảy 13/4/2024, báo động không kích vang lên khắp Israel.

Trong vòng chưa đầy 24 giờ, Tehran phóng tổng cộng hơn 300 máy bay không người lái và hỏa tiễn vào các cơ sở quân sự Israel…”.

Một cái tựa khá buồn cười. Có lẽ tác giả bài báo muốn nói từ “động gươm động súng”, nghĩa là chuẩn bị chiến tranh, chém giết. Trong khi đó, “động dao động thớt” vốn nghĩa là “có dấu hiệu yến tiệc, ăn uống”. Từ “thớt” đã nói lên điều đó !

 

7. Hải Ngoại Phiếm Đàm (ngày 8/5/2024)

Tựa: Đô vật MMA dùng tay không bắt cá sấu khổng lồ

Báo viết: “Một võ sĩ đô vật MMA khiến dân mạng choáng váng khi dùng tay không để khuất phục một con cá sấu dài 2,4 mét đi lạc ở khu dân cư Northside, bang Florida, Mỹ”.

Đọc tựa, cứ tưởng con cá sấu dài 5m hay 6m. Đằng này chỉ dài 2,4m. Thế mà cũng gọi là khổng lồ.

Nó mà khổng lồ thì hẳn đã xơi tái tay đô vật!

 

8. Dân Trí (ngày 11/6/2024)

Tựa: Vợ chồng U80 chăm 2 con gái mù lòa, khuyết tật chân tay

Báo viết: “Đã ngoài 80 tuổi nhưng hàng ngày vợ chồng cụ Khang ở Nghĩa Thuận, thị xã Thái Hòa (Nghệ An) vẫn gắng gượng chăm sóc 2 cô con gái tật nguyền.

Đó là hoàn cảnh đáng thương của vợ chồng cụ Nguyễn Văn Khang (82 tuổi) và Trần Thị Trường (81 tuổi)”.

Hay ghê, ngoài 80 tuổi mà được gọi là U80!

 

9. VNTB (ngày 13/6/2024)

Tựa: Lịch sử và hoài nghi (Tác giả: Trần Thế Kỷ)

Báo viết: “Ngày 12/6/2024, VNTB đăng bài ‘Huy Đức, anh chết cũng được rồi’ của Nguyễn Thị Tịnh Thy. Trước đó báo Dân Trí và vài báo khác cũng đã đăng bài này”.

Có một sai sót. Không phải báo Dân Trí mà là báo Tiếng Dân.

Đành rằng đây là sơ suất của BBT nhưng trước hết là lỗi của tác giả, do đãng trí.

Tác giả chân thành cáo lỗi cùng bạn đọc!

 


 

CATEGORIES
TAGS
Share This

COMMENTS

Wordpress (2)
  • comment-avatar
    Nguyễn Tuấn Anh 4 weeks

    “Việt Minh không phải là đại diện cho đất nước VN”

    Theo (rất) nhiều báo tiếng vẹm, lộn, việt nước ngoài, Việt Minh chính là Việt Nam . RFA cũng nói Trung Quốc & Liên Sô đã 1 thời là đồng minh của Việt Nam .

    Thua đi bác ạ . Nói hổng lại tụi báo chí cách mạng hoạt động hải ngoại đâu

  • comment-avatar

    Nên có bài viết như thế nầy nhiều hơn,thường xuyên hơn,rất hữu ích làm thông não,nâng cao trí tuệ,rất là thích.