Đại sứ lưu động David Saperstein, các cộng sự và phái đoàn Khối Nhơn Sanh vào ngày 13/05/2015. Ảnh: phái đoàn chánh sự Khối Nhơn Sanh. |
Ông cho biết trong hiệp định TPP chính phủ Hoa Kỳ rất quan tâm đến tình trạng nhân quyền và tự do tôn giáo với các quốc gia thành viên. Nhân dân Hoa Kỳ muốn TPP là một thương ước phản ánh sự tiến triễn của nhân loại về phẩm giá làm người, đến nhân quyền và tự do tôn giáo. Sản phẩm kinh tế từ TPP phải phù hợp với xu thế chung của thế giới tự do, nhân bản. Người dân trong các quốc gia thành viên phải hưởng được lợi ích vật chất và tinh thần từ TPP.
Ông Đại sứ đề nghị KNS cho biết những khó khăn đang gặp và có đề nghị gì?
Phía phái đoàn bày tỏ: “Nhiều tổ chức, cá nhân tranh đấu cho nhân quyền và tự do tôn giáo từ trong nước đến quốc tế báo cáo về nhân quyền và tự do tôn giáo tại Việt Nam đều có nhận xét chung rằng tiến bộ rất ít nhưng tồi tệ rất nhiều. Điều quan trọng là xu hướng tồi tệ ngày một nhiều hơn và có hệ thống hơn… chúng tôi tín nhiệm và đồng ý với các báo cáo đó.
Đạo Cao Đài lập năm 1926 của chúng tôi cũng gặp khó khăn chung với các tôn giáo bạn, các tổ chức xã hội dân sự, các hiền nhân quân tử là vai trò của chính quyền đã không được thực thi nghiêm chỉnh và có nhiều vai trên cùng một sân khấu. Luật pháp có qui định nhưng chính quyền không thực thi nghiêm chỉnh là tình trạng phổ biến. Điển hình như họ đóng vai chính quyền để phạt vạ, bắt bớ, xử tù….. nhưng họ cũng liên kết với côn đồ hay vào vai côn đồ để làm sai pháp luật mà chúng tôi có bằng chứng rất cụ thể bằng ảnh chụp hay những đoạn phim quay được.
Riêng với Đạo Cao Đài chúng tôi còn một cái tròng nữa là tình trạng độc quyền tôn giáo của chi phái quốc doanh lập năm 1997. Chi phái nầy được đăng ký tôn giáo nên chính quyền đã tạo thế độc quyền cho họ. Từ thế độc quyền đó họ cũng là một thứ chính quyền để khủng bố người đạo Cao Đài không theo chi phái họ.
Muốn giải quyết tình trạng đó từ căn bản thì Đạo Cao Đài phải có Đại Hội Nhơn Sanh theo đúng pháp luật đạo và đời để công cử nhân sự cầm quyền hành chánh tôn giáo từ đó xây dựng lại Hội Thánh Cao Đài để phụng sự nhân loại. Chúng tôi hiện có hơn 900 người (chín trăm) chung ý chí ký tên hiệp nhau để lo mở Đại Hội Nhơn Sanh ngày 10/04/Ất Mùi (27/05/2015) tại Tòa Thánh Tây Ninh. Chúng tôi sẽ mời các tổ chức nhân quyền, các hiền nhân quân tử đến dự Lễ Trình Chánh tại Tòa Thánh Tây Ninh. Đó là phép thử về tự do tôn giáo tại Việt Nam. Tự do tôn giáo là quyền chớ không phải xin cho thì những tôn giáo không đăng ký cũng đủ quyền sinh hoạt tôn giáo mới đáng phẩm giá làm người.
Ngày 05/05/2015 chúng tôi đã khẳng định với Ban Tôn Giáo Trung Ương, Mặt Trận Tổ Quốc Trung Ương tại Hà Nội rằng: Nếu chính quyền ra văn bản cấm mở Đại Hội Nhơn Sanh thì chúng tôi sẽ chấp hành. Còn chính quyền không ra văn bản thì có nghĩa là Đại Hội Nhơn sanh chúng tôi đúng với pháp luật xã hội và tôn giáo. Chúng tôi sẽ tiến hành đúng chương trình đã công bố.”
Ông Đại Sứ đề nghị phái đoàn nhận xét về dự thảo 4.
Phía Ban chấp hành KNS đã có nhận xét về dự thảo 4 (ký tên ngày 02/05/2015) và đã gởi đến ông Đại Sứ. Ngày 05/05/2015 vừa qua chúng tôi đã đến Ban Tôn Giáo Trung Ương ở Hà Nội. Theo chúng tôi thì dự thảo 4 sai từ căn bản nên cần được hủy bỏ. Việt Nam Thời Báo và một số trang web, facebook cũng có phổ biến. Hôm nay chúng tôi xin nhấn mạnh rằng đăng ký tôn giáo sẽ tạo ra độc quyền tôn giáo. Cho nên chúng tôi đề nghị những tôn giáo chọn cách không đăng ký phải được hoạt động tôn giáo.
Thủ bút ngày Đại sứ lưu động David Saperstei. Ảnh: phái đoàn chánh sự Khối Nhơn Sanh |
Ông Đại Sứ lưu ý rằng trong bang giao quốc tế phái đoàn ông Đại Sứ sẽ trao đổi với chính quyền Việt Nam nhận xét từ góc độ luật pháp và thực thi luật pháp là chính yếu. Ông cho biết sẽ lưu ý Bản góp ý của BCH KNS và trao đổi với chính quyền Việt Nam.
Ông đã nhận được nguyện vọng căn bản của người Đạo Cao Đài là phải có Đại Hội Nhơn Sanh để làm căn bản cho việc xây dựng tôn giáo. Ông hy vọng rằng ước muốn tốt đẹp đó sớm được thực hiện thành công. Ông cũng hy vọng rằng người dân Việt Nam sẽ sớm được hưởng nhân quyền và tự do tôn giáo.
Phái đoàn cảm ơn ông Đại sứ và quí cộng sự đã cho những thông tin thể hiện quan điểm của chính quyền và dân chúng Hoa Kỳ về TPP: sẽ quan tâm đến nhân quyền và tự do tôn giáo. Cảm ơn quí vị đã dành thời giờ để tiếp KNS và thấu hiểu nguyện vọng căn bản của người Đạo Cao Đài. Chúng tôi tin rằng lời chúc lành của quí vị đối với Đạo Cao Đài và dân tộc Việt Nam sẽ thành hiện thực vì dân tộc Việt Nam xứng đáng được sống trong hòa bình, dân chủ, tự do.