Khi nói đến Cộng sản Việt Nam-kẻ đang “thống trị Việt Nam” tất phải nhìn vào Việt Nam với chặng đường đã qua của nó, vì, Cộng sản không lơ lửng trên trời và chỉ có… “răng đen mã tấu” như tuồng hài bài xích rẻ tiền ngoài chợ. Không phải vậy chăng? – Tôi vẫn thích “sự thật được bày ra, sự thật ròng, như thịt xương còn sống, tàu lá còn xanh, như gỗ mộc không sơn phết” [2] nên, dù có làm ai chạnh lòng, để có thể phân tích cho “tới” tiến trình dân chủ hoá tại Việt Nam, tôi buộc phải đưa ra đây 3 đặc trưng của một Việt Nam sau 1945mà người thường dân nào tại Việt Nam cũng nhận thức như vậy, không hề mang dấu vết “nhồi sọ.tẩy não.kém thông thái” gì:
“Muốn thắng cộng sản phải tìm hiểu cộng sản”. Ảnh: VOA tiếng việt |
Trong thế kỷ XXInày, bất kỳ Bên nào trong các quốc gia đó mang quân tiến công Bên còn lại, đều sẽ bị thế giới chính thức lên án ngay: “xâm lược !”. Đông và Tây Đức do bị phân chia bởi áp lực Liên Xô và phương Tây (cũng là một yếu tố cơ bản, được chấp nhận là “luật chơi” trong Kỷ nguyên Bạo lực) theo Hiệp định Potsdam tháng 8.1945, có dân trí ngang ngữa nhau và lại không có chuyện độc lập dân tộc/giải phóng đất nước nên, chớ hề xem Đức là 1 mẫu hình để có thể được đem ra so sánh, soi xét, nghiệm định công cuộc tái thống nhất đất nước liền 1 dải của Việt Nam. Cuba, với sự bất mãn vì mất quyền lợi của một thiểu số lưu vong sang Florida, cũng còn xa mới đạt điểm ngưỡng khó chịu như vấn đề Việt Nam: ở Cuba, không có vấn đề giải phóng dân tộc mà chỉ có cuộc cách mạng thay đổi chế độ, tức cuộc cách mạng “dân chủ nhân dân” , theo cách gọi của những người Cộng sản.
Chú thích:
[1] Trong bài Vì Sao Chúng Đánh Phá “Nhóm Việt Thường” ??? của Trọng Tín (Kyoto)
[2] Trích lời Ngô Nhân Dụng giới thiệu về “Đèn cù” của Trần Đĩnh.
[3] Cho dù, giờ đây, ai cũng quá biết đó là “một trò chính trị bịp bợm”-nếu nói theo giọng điệu “quốc gia”, hoặc, đây là một “sách lược tài tình” – nếu nói theo giọng điệu “Cộng sản”, thì, vấn đề cũng không hề thay đổi: chiến tranh trong Kỷ nguyên Bạo lực là vậy. Muốn Thắng phải vận dụng Mẹo. Chỉ có Thắng, hoặc Thua; Lẽ phải thuộc về người chiến thắng.
[4] Trong Foreign Affairs April 13, 2015 ông Bình Nam diễn thoát ý câu này từ nguyên văn của Wolfgang Ischinger: “do not dispose of an organizing principle if there exists no ready alternative that promises to be just as effective“.
[5] Samuel Phillips Huntington (1927-2008), chuyên gia nghiên cứu chính trị xuất chúng ở Hoa Kỳ, nổi tiếng với tác phẩm ‘The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order’, xuất bản bằng 39 thứ tiếng.
[6] Nguyên văn: “The West won the world not by the superiority of its ideas or values or religion but rather by its superiority in applying organized violence”.
[7] Trích hồi ký của giáo sư Nguyễn Mạnh Tường (1909-1997) “Kẻ bị mất phép thông công – Hà Nội 1954-1991: Bản án cho một trí thức” (Un Excommunité – HàNội 1954-1991: Procès d’un intellectuel) do Nguyễn Quốc Vĩ dịch từ nguyên văn tiếng Pháp. Tác phẩm này được xuất bản lần đầu bởi NXB Quê Mẹ (Paris) vào năm 1992.